见“宴安鸩毒”。
宴安:贪图安逸、享乐;鸠毒:喝毒酒自杀。安乐就象毒药。指贪图享受就等于喝毒酒自杀。
原为弃妇诉说原夫再娶与新欢作乐,后反其意,用作庆贺新婚之辞。形容新婚时的欢乐。
见“新婚燕尔”。
筵:酒席。盛大的宴会难再遇到。比喻美好的光景不可多得。
宴尔:快乐愉悦,亦作“燕尔”。形容新婚快乐。亦作“燕尔新婚”、“新婚燕尔”。
沧海波平,黄河水清。形容国内安定,天下太平。