西汉 司马迁《史记 司马相如列传》:“触白刃,冒流矢,义不反顾,计不旋踵,人怀怒心。”
主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
朱成功身受大明的厚恩,只有一死图报,义无反顾。(华而实《汉衣冠》二)
“义”,不能读作“yī”。
“反”,不能写作“返”。
义无反顾与“破釜沉舟”有别:义无反顾多形容人的精神、行为;不能与能愿动词配合运用。“破釜沉舟”多指意志;语意较重;可与“能够”、“应该”、“必须”等能愿动词配合运用。
向前看;不堪回首;一切向前看(谜底:义无反顾)
如:「对日抗战时,许多热血青年都义无反顾的投身战场。」
奋不顾身
proceed without desitation
l'honneur ne permet pas de retourner sur ses pas
без колебáния(решительно)
⒈ 公正合宜的道理或举动:正义。义不容辞。义无反顾。仗义直言。
⒉ 合乎正义或公益的:义举。义务。义愤。义演。见义勇为。
⒊ 情谊:义气。恩义。义重如山。
⒋ 意思,人对事物认识到的内容:意义。含义。释义。微言大义。
⒌ 指认为亲属的:义父。
⒍ 人工制造的(人体的部分):义齿。义肢。
⒎ 姓。
⒈ 没有,与“有”相对;不:无辜。无偿。无从(没有门径或找不到头绪)。无度。无端(无缘无故)。无方(不得法,与“有方”相对)。无非(只,不过)。无动于衷。无所适从。
⒈ 翻转,颠倒:反手(a.翻过手,手到背后;b.反掌)。反复。反侧。
⒉ 翻转的,颠倒的,与“正”相对:正反两方面的经验。反间(利用敌人的间谍,使敌人内部自相矛盾)。反诉。反馈。适得其反。物极必反。
⒊ 抵制,背叛,抗拒:反霸。
⒋ 和原来的不同,和预感的不同:反常。
⒌ 回击,回过头来:反驳。反攻。反诘。反思。反躬自问。
⒍ 类推:举一反三。
⒈ 回头看,泛指看:顾眄。顾名思义。回顾。
⒉ 照管,注意:顾及。顾忌。顾虑。顾念。顾恤。顾全。顾问。顾惜。兼顾。
⒊ 商店或服务行业称来买货物或要求服务的:顾客。惠顾。主顾。
⒋ 拜访:三顾茅庐。
⒌ 文言连词,但、但看:“兵不在多,顾用之何如耳”。
⒍ 文言连词,反而、却:“足反居上,首顾居下。”
⒎ 古同“雇”,酬。
⒏ 姓。